Tłumacz języka rumuńskiego w Krynicy Morskiej
Tłumaczenie przysięgłe języka rumuńskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka rumuńskiego w Krynicy Morskiej stwierdzi, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego rumuńskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka rumuńskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego rumuńskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń żądanych często przez urzędy.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka rumuńskiego w Krynicy Morskiej, wypada polecić to zadanie tłumaczowi języka rumuńskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Swoistość rumuńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy detal występujący w pierwowzorze, w tym: dopiski, odnośniki, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć rumuńskiego tłumacza przysięgłego są: celne, akty zgonu, akty ślubu, pełnomocnictwa i umowy, akty narodzenia, dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka rumuńskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka rumuńskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego rumuńskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń żądanych często przez urzędy.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka rumuńskiego w Krynicy Morskiej, wypada polecić to zadanie tłumaczowi języka rumuńskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Swoistość rumuńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy detal występujący w pierwowzorze, w tym: dopiski, odnośniki, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć rumuńskiego tłumacza przysięgłego są: celne, akty zgonu, akty ślubu, pełnomocnictwa i umowy, akty narodzenia, dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka rumuńskiego.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres dok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Krynicy Morskiej nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: dok@arigato.pl.
Tłumaczenia rumuńskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY